Умови використання

DUNAVOX – ЗАГАЛЬНІ УМОВИ ПРОДАЖУ

Інформація про компанію

Dunavox Kft. 2151 Фот, вул. Fehérkő 8/б
Години роботи: Пн-Чт 9:00-15:00, Пт 9:00-12:00

Тел.:(+36) 27-594054

E-mail: info@dunavox.hu

Податковий номер: 13339007-2-13 Номер реєстрації компанії: Cg: 13-09-232225

Доступність і самовивіз: 2151 Фот, вул. Fehérkő 8/б

 



1. Обсяг застосування і чинність

Ці Умови застосовуються до всіх комерційних пропозицій, продажу та поставок, здійснюваних Dunavox Kft. («Постачальник»). Подавши замовлення або прийнявши доставку, покупець («Клієнт») визнає ці Умови обов’язковими. Загальні умови продажу (GTC) додаються до кожного рахунку та є невід’ємною частиною кожної операції. У разі суперечності писемної спеціальної угоди з цими GTC, пріоритет мають умови спеціальної угоди. Ці GTC замінюють усі попередні версії та застосовуються до всіх майбутніх операцій, якщо письмово не погоджено інше.


2. Ціни

Усі зазначені ціни є рекомендованими та не є обов’язковими, вказані без урахування податків, зборів і транспортних витрат. Якщо не зазначено інше, усі ціни вказані в євро (EUR). Ціни можуть бути скориговані згідно з умовами, визначеними у відповідному контракті або ціновій угоді, а також підлягають зміні відповідно до технічної та комерційної політики Dunavox.


3. Ілюстрації та описи

Усі розміри, характеристики та описи в каталогах, на вебсайтах або в рекламних матеріалах надаються лише для загального ознайомлення й можуть бути змінені або відкликані у будь-який час без попереднього повідомлення. Пріоритет має технічна та монтажна документація, яка постачається разом із продуктом на момент доставки. Жодних претензій у зв’язку з подальшими змінами опублікованих матеріалів не виникає.


4. Умови оплати та заходи у разі прострочення

Платежі вважаються дійсними тільки у разі здійснення їх безпосередньо Постачальнику банківським переказом на рахунок, вказаний у рахунку Dunavox. Рахунки мають бути оплачені згідно з умовами, зазначеними у рахунку чи підтвердженні замовлення. Претензії щодо оплати не дають Клієнту права призупиняти або зменшувати суму до сплати. Заходи у разі прострочення: застосовується законодавча пеня (рефінансна ставка Європейського Центрального банку + вісім (8) відсоткових пунктів), яка нараховується автоматично з наступного дня після дати сплати без додаткового нагадування. Фіксована плата за стягнення у розмірі 40 євро підлягає оплаті за кожним простроченим рахунком, не перешкоджаючи праву Dunavox вимагати додаткові розумні витрати на стягнення, що фактично понесені, включаючи юридичні послуги, судові витрати та винагороду сторонніх колекторських агенцій. Часткові платежі спочатку зараховуються на сплату пені та витрат на стягнення, після цього — на погашення основної суми.


5. Замовлення та зміна замовлення

Замовлення на купівлю стають обов’язковими після їхнього письмового підтвердження Dunavox (підтвердженням замовлення чи еквівалентним повідомленням). Будь-які зміни або скасування, ініційовані Клієнтом, повинні подаватися у письмовій формі протягом шести (6) робочих днів з дати початкового замовлення. Відсутність підтвердження або заперечення у цей період означає прийняття всіх умов, зазначених у замовленні та підтвердженні Dunavox. Після спливу цього терміну замовлення вважається остаточним і може бути змінене лише з письмової згоди Dunavox. Запити на зміни після цього терміну можуть призвести до додаткових адміністративних та логістичних витрат, які Dunavox залишає за собою право стягувати. Будь-яка подальша зміна може вплинути на строки доставки або ціни на розсуд Dunavox. Часті зміни після оформлення замовлення можуть вплинути на майбутні комерційні умови чи графіки поставок.
Усі доставки погоджуються з покупцем заздалегідь (електронною поштою, телефоном або іншим підтвердженим способом); однак якщо спроби доставки перевізниками (наприклад, Liegl & Dachser) виявляться невдалими у зв’язку із закриттям, відсутністю зв’язку з отримувачем чи його неготовністю у заздалегідь погоджений час, усі додаткові спроби доставки та пов’язані із цим витрати Dunavox будуть покладені на покупця.


6. Збереження права власності

Право власності на товар залишається за Dunavox Kft. до повної оплати суми рахунку (включаючи супутні витрати й відсотки). До повної оплати Клієнт не має права продавати, передавати у заставу чи іншим чином розпоряджатися товаром без попередньої письмової згоди Dunavox. У разі несплати Dunavox має право вилучити товар за рахунок Клієнта. Збереження права власності діє навіть у разі перевезення товару в іншу країну, з урахуванням місцевого законодавства.


7. Умови доставки; транспорт; ризики

Якщо не домовлено інше у письмовій формі, поставки здійснюються на умовах EXW (Ex Works), склад Dunavox. Дати доставки є орієнтовними; затримки не дають Клієнту права на скасування чи відшкодування. Якщо продукти тимчасово недоступні, Dunavox надає орієнтовний строк доставки або відповідний аналог. При виявленні пошкоджень під час доставки, необхідно скласти та підписати із перевізником акт про пошкодження під час отримання товару. Incoterms® 2020. Умови доставки, зазначені у підтвердженні замовлення, інтерпретуються за Incoterms® 2020; ризик втрати або пошкодження переходить відповідно до обраного правила. У разі відсутності іншої домовленості, застосовується EXW. Після передачі ризику Клієнт відповідає за розвантаження, огляд і страхування.


8. Огляд і приймання (3 робочі дні)

Клієнт повинен оглянути товар під час доставки. Видимі розбіжності, нестача або пошкодження під час транспортування повинні бути зафіксовані в транспортному документі при розвантаженні та повідомлені Dunavox у письмовій формі протягом трьох (3) робочих днів з дати доставки із наданням підтвердження (фото, серійні номери тощо). Використання товару означає його прийняття. Якщо повідомлення Dunavox не буде надано у цей термін, це вважається безумовним прийняттям товару.


9. Обмін і повернення

Повернення товару можливе тільки за попередньою письмовою згодою Dunavox. У разі вже встановленого дефектного продукту компенсація за встановлення чи демонтаж не надається. Повернення/обмін не здійснюються у разі пошкоджень, спричинених зовнішніми чинниками (транспорт, неправильне використання, неправильний монтаж або несанкціонований ремонт). Право на відкликання для бізнес-клієнтів не передбачене.


10. Призупинення постачання

Dunavox має право призупинити поставку або скасувати замовлення у разі навіть часткового невиконання Клієнтом договірних чи платіжних зобов’язань.


11. Продукти, упаковка, управління відходами (EPR) та F-газ

У разі, якщо Dunavox не має місцевої юридичної особи і здійснює експортні поставки напряму, покупець рахується імпортером у країні призначення і несе повну відповідальність за дотримання всіх національних
зобов’язань з розширеної відповідальності виробника (EPR) (наприклад, реєстрація WEEE, звітність, фінансування збору/переробки), а також за надання документації про відповідність контролюючим органам. Якщо місцевими нормативними актами це передбачено, імпортер зобов’язаний відображати або реєструвати ідентифікатори EPR Dunavox у рахунках або на відповідних платформах. Заява щодо F-газу: Побутові винні шафи Dunavox не містять фторованих парникових газів (F-газів); тому до цих продуктів не застосовуються вимоги ЄС щодо роботи з F-газами та сертифікації.


12. Форс-мажор

Dunavox не несе відповідальності за затримки чи невиконання зобов’язань унаслідок подій, що перебувають поза його розумним контролем, включаючи стихійні лиха, війни, дії органів влади, пандемії, страйки, перебої в транспортуванні, відмову постачальників чи нестачу сировини. Виконання зобов’язань припиняється на час такої події.


13. Гарантія

Dunavox надає добровільну комерційну (виробничу) гарантію на додаток до законодавчих прав споживача згідно з чинним законодавством ЄС і національним правом. Такі права споживача залишаються чинними і не можуть бути обмежені чи виключені цією комерційною гарантією.
Якщо це передбачено уповноваженим локальним дистриб’ютором у країні покупки, комерційна гарантія може становити до тридцяти шести (36) місяців з дати придбання й поширюється на виробничі та матеріальні дефекти за умови нормального домашнього використання.
Додаткова розширена гарантія на компресор — ще два (2) роки (загалом п’ять (5) років на компресор) може бути доступна за умови реєстрації на www.dunavox.com протягом тридцяти (30) днів з дати покупки та за дотримання місцевих вимог. У певних регіонах реєстрація є обов’язковою для активації розширеної гарантії на компресор.
Якщо інше не зазначено у політиці локального дистриб’ютора, комерційна гарантія дійсна лише у країні, де товар був придбаний. Переміщення через кордон може обмежити сервісне обслуговування через різницю сервісних мереж, стандартів запчастин та місцевого законодавства.
Умови виконання гарантійного обслуговування та покриття витрат прописані у конкретних контрактах між Dunavox та його партнерами.
Для пред’явлення вимоги необхідно надати підтвердження покупки, а за необхідності — підтвердження реєстрації.
За умови застосування відповідно до місцевої політики сервісу, комерційна гарантія покриває роботу, запасні частини та транспорт, необхідний для усунення гарантійного дефекту.
Демонтаж і повторний монтаж вбудованої техніки здійснюються користувачем. З міркувань безпеки виїзний сервіс не надається для приладів, встановлених вище 2 метрів над рівнем підлоги.
Виключення: пошкодження при транспортуванні чи переміщенні; подряпини; розбиті скло, полиці або ручки; неправильне встановлення або використання; некоректне підключення або нестабільна напруга; несанкціонований ремонт чи змінення; стихійні лиха; зовнішні ушкодження; псування або втрата вина; природне зношування.
Розширена гарантія на компресор та додаткові переваги комерційної гарантії не поширюються на комерційні установки, професійне використання, перепродаж або вторинний/секонд-хенд ринок, якщо інше не погоджено письмово.
Dunavox не несе відповідальності за непрямі чи супутні збитки, включаючи псування вина чи матеріалів навколо.


14. Підтримка

Усі звернення щодо гарантійного обслуговування необхідно подавати через форму «Service Registration» на відповідній сторінці країни на www.dunavox.com.
Ремонт організовується Dunavox і здійснюється лише авторизованими сервісними партнерами.


15. Законодавчі споживчі права; невідчужуваність

Законодавчі права споживача відповідно до чинних норм ЄС і національного права застосовуються незалежно від будь-якої комерційної гарантії Dunavox та не можуть бути обмежені чи виключені.
Законодавчі претензії щодо відповідності слід подавати продавцю/ретейлеру, якщо не передбачено інше обов’язковою нормою національного права.
Якщо інше не встановлено обов’язковими нормами національного права, комерційна гарантія Dunavox поширюється лише на першого покупця і не підлягає передачі.
Будь-який ремонт чи заміна у межах гарантійного терміну не продовжують і не поновлюють початковий гарантійний строк, якщо обов’язкове законодавство не вимагає інше.


16. Обмеження відповідальності

У межах, визначених законом, Dunavox не несе відповідальності за непрямі, випадкові чи супутні збитки, включаючи втрату прибутку, перерву в діяльності чи втрату даних, які виникли у зв’язку з продажем, поставкою, встановленням чи використанням. Загальна відповідальність Dunavox не перевищує суму рахунку за відповідний продукт. Жодна з цих умов не обмежує відповідальність Dunavox за смерть, тілесні ушкодження чи шахрайство, якщо таке обмеження порушує закон.


17. Захист даних (GDPR)

Dunavox обробляє персональні дані відповідно до Загального регламенту ЄС із захисту даних (GDPR). Дані використовуються виключно для обробки замовлень, гарантійного та післяпродажного обслуговування. Детальніше у Політиці приватності Dunavox за посиланням www.dunavox.com/privacy.


18. Інтелектуальна власність

Усі права інтелектуальної власності на каталоги, фотографії, креслення, специфікації, програмне забезпечення та бренди належать Dunavox. Будь-яке відтворення чи використання, окрім перепродажу продукції Dunavox, потребує попередньої письмової згоди. Поставка продукції не означає автоматичного надання ліцензії.


19. Дотримання торгових вимог (санкції / експортний контроль / антикорупція)

Клієнт зобов’язується дотримуватися всіх чинних законів щодо контролю експорту, санкцій, протидії хабарництву, корупції та відмиванню коштів. Dunavox може призупинити виконання зобов’язань, якщо постачання, оплата чи доставка призведе до порушення таких законів.


20. Залік та передача прав

Клієнт не має права здійснювати залік або утримання платежів, окрім безспірних чи остаточно присуджених вимог. Передача прав чи зобов’язань за будь-яким контрактом із Dunavox можлива лише за попередньою письмовою згодою Dunavox.


21. Співпраця щодо безпеки й відкликання

Клієнт зобов’язується негайно інформувати Dunavox про будь-який інцидент із безпекою або підозру на невідповідність і надавати сприяння у здійсненні коригуючих дій чи відкликання, включаючи інформування клієнтів і логістичну підтримку у межах розумних вимог Dunavox.


22. Цифрові елементи та прошивка (у разі застосування)

У разі, якщо продукти містять програмне забезпечення чи прошивку, Dunavox може надавати оновлення з метою безпеки, функціональності чи відповідності. Клієнт (чи кінцевий користувач) зобов’язаний встановити такі оновлення без зволікань. Оновлення прошивки не означають появу нових функцій або вдосконалень поза вимогами безпеки й відповідності. Жодних зобов’язань щодо підтримки нових сторонніх платформ чи інтеграцій за межами правових вимог не передбачається.


23. Чинне право та підсудність

Усі продажі регулюються законодавством Угорщини (за винятком колізійних норм). Виключним місцем розгляду всіх спорів є юридична адреса Dunavox Kft., крім випадків, коли обов’язкове право ЄС надає інші права споживачу.
Конвенція Організації Об’єднаних Націй про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (CISG) не застосовується.


24. Мова та тлумачення

У разі розбіжностей між перекладами цих Умов пріоритетною є англійська версія.


25. Додавання до рахунків

Ці Загальні умови додаються до кожного рахунку та вважаються прийнятими при оплаті чи прийнятті доставки. Перед укладанням будь-якої операції клієнт має ознайомитись із GTC. У разі виникнення розбіжностей між цими GTC та умовами конкретного рахунку, пріоритет мають ці GTC, якщо інше прямо не погоджено у письмовій формі.


26. Важлива інформація

Завжди читайте інструкцію з монтажу та експлуатації перед використанням. Неправильне встановлення (наприклад, недостатня вентиляція або нахилене положення) може погіршити роботу пристрою або призвести до втрати гарантії. Установку слід здійснювати відповідно до технічних схем та інструкцій, що постачаються разом із виробом під час доставки. Недотримання інструкції з монтажу може привести до втрати продуктивності або виключення зі сфери гарантії. Всі розміри у технічній документації вказуються у міліметрах (мм).

 

Чи можу я допомогти?
💬

Підтримка в чаті

👋 Ласкаво просимо!

Чим ми можемо вам допомогти сьогодні?

🤖

Привіт! Я тут, щоб допомогти. Не соромтеся запитувати мене про що завгодно.

ШІ може надавати неточну інформацію